2010年08月29日

こんなことも出来ます

ガサゴソと音がしたかと思うと、カラーをつけたままモコがテントの中に入ってしまいました。
あの大きな頭で!

簡単だよ

Moco entered the tent with her elizabeth collar.
I don't know how she did.


ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月27日

目を丸くする

運動不足のモコままは、突然、ハードなストレッチを始めました。
ストレッチ好きのモコままにとって、少々のストレッチは効果がないからです。
ヨガのポーズをとってみたり、壁に足を上げて180(近い)開脚(シルヴィ・ギエムのシックス・オクロックの真似)など次々に大技を繰り出します。
今まで眠っていたモコは、目をまん丸にしてママを見ていました。

どうしちゃったの?

Mama began hard stretching suddenly.
Moco's eyes bulged with surprise, though she had been slept until then.
ニックネーム モコ at 15:11| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月26日

8月26日

昨日トリミングに行ったので、だいぶスッキリしました。

つるつる

Moco cut her hair short yesterday.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月25日

新しいカラー

トリミングに行った時に、軟らかいカラーを買いました。
今現在は、プラスチックを2つ、中に綿が入った布のが1つありますので、4つ目です。これは布と軟らかいプラスチックで出来ており、犬のストレスが少なくなりそうです。
家に帰って早速つけてみましたが、変な折グセがついて、おにぎり型になっていましたたらーっ(汗)



I bought a new soft elizabeth collar when Moco was trimmed.
This is the fourth collar.
I noticed that a round elizabeth collar was getting a triangle.


ニックネーム モコ at 17:50| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月24日

百日紅(サルスベリ)

夏に咲くサルスベリが綺麗で、毎朝見ています。
南国の花のように毒々しいところがなくて好きです。
もし庭のある家に住んだら、春夏秋冬と次々と花が咲くような庭をつくりたいなぁ。

サルスベリ

涼しかったせいか、モコは自分から階段を駆けあがります。

タッタッタッタッ

I like Crape myrtle.

Because it was cool this morning, Moco climbed stairs by herself.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月22日

お台場合衆国

気になっていたお台場合衆国へ行ってきました。
人の多さに圧倒されました。日曜日ということもあったのでしょうが、何をするにも「30分待ち」とか、ひどいのになると「150分待ち」となっています。
おじさんとおばさんの私たちはすっかりやる気をなくし、外から見るだけにしました。


チケットブース

お昼は、アクアシティのレッドロブスターというお店で、ロブスターを食べました。

ロブスター

こんな素敵な眺めが目の前に広がっています。

すばらしい眺め

We went to a ODAIBA GASSYUUKOKU which has wanted to go.
We were disappointed at many people, and only seeing from the outside.

We ate a lobster at the RED LOBSTER.

This restaurant has a fine view.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(2) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月21日

読売書法展

今日は、習字の勉強のため読売書法展を観に、六本木にある国立新美術館へ行ってきました。
というか、同じお教室の方(別のクラス)が入選したというので観に行ってきました。その方は大学生で書道を始めたそうですが、数年で二段になり、社会人になってまもなく入選。才能のある人は違います。

さて、美術館はすごくモダンな建物で、中は宇宙船のようで、ビックリしました。

国立新美術館

I went to a National New Museum at Roppongi to stury SYODO.
Actually, I went to see a work of SHODO.
That work is written by a woman who belong to the same school.
She started SHODO when she is a student of colledge, and got a second grade for a few years, and won the price as soon as became a member of society.
She has a talent of SHODO.
ニックネーム モコ at 11:38| Comment(0) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月20日

8月20日

モコは毎朝、ママの自転車で公園に行きます。
最近は、後ろ向きに座るんだよ。
そうすると、後ろの景色がよく見えるの。



We go to a park by mama's bicycle every morning.
Sometimes Moco shows her back to mama.
She may enjoy another scene.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月17日

8月17日

モコは最近、そばにある布なら何でもホリホリしてグチャグチャにしてしまいます。
ヒートのあと2ヶ月たったので、偽妊娠期間に入ったのでしょう。




If Moco see any cloth, she plays with it, recently.
She get false pregnant after 2 months since last menstruation.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月14日

東京湾花火大会

東京湾花火大会に行ってきました。
近くで見るとすごく迫力がありました。

花火

I went to the Tokyo bay fireworks.
It was a wonderful view to see the fireworks near by.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月12日

空と雲

天使が降りてきそうな空

神々しい

The sky that an angel seems falling down.
ニックネーム モコ at 18:16| Comment(0) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

冷たいマット

ひまわり
a sunflower

ひまわり

ママがいつも「ここに乗りなさい」って言って、乗ると喜ぶから乗るけど、モコには理由が分からない。
ママは「冷たくて気持ちいいでしょ」って言うけど、そうかなぁ?

分からない

Because mama always says "Sit down on this mat",I sit down, but I don't understand the reason.
Mama says "Is this a cool and comfortable mat?", but I don't think so.
ニックネーム モコ at 16:00| Comment(4) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月11日

8月11日

お散歩中に動物病院の前を通りました。
モコは病院に行く準備をしました。
ところがママは紐を引っ張って、「早く来なさい」と言いました。
病院に来て中に入る時と、前を素通りする時があるのは何故なのか?

何故?

おうちに帰り、ご飯を食べる時、カラーをはずしてもらいました。
モコは急いでお気に入りのソファの後ろに入りました。

えへっ




I took a walk and came in front of the animal hospital.
I got ready to enter the hospital.
However, mama pulled the string and said "Come immediately."
I don't understand the reason why I did not enter the hospital today.

After I came home, mama took my Color during a meal.
I entered a back of the favorite sofa immediately.

ニックネーム モコ at 17:21| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月10日

8月10日

ママがカラーをはずしてくれたので、さっそくお手手をなめました。

カミカミ

またすぐにモコ星人になりました。

モコ星人に

Because mama took my Elizabeth color, I scratched my hands immediately.
I became the Moco Alien again.
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月09日

久々の病院

一昨日の朝から黄色い目やにが出ていることに気づきましたが、昨日の朝には目が赤く腫れていたため病院に行きました。
原因は分かりませんが、結膜炎の治療をすることになりました。
同時に、カイカイがひどいため、内服薬でそちらの治療もすることにしました。

ずっとカラーをつけているモコは、お気に入りの場所に入れずションボリしています。


モコ

I noticed that yellow eye mucus appeared from the morning of the day before yesterday.
Because I noticed that Moco's eye was red, swelled up in the morning of yesterday, went to the animal hospital.
A doctor did not know the reason, but he said it may be a "Ketsumakuen".

At the same time, an awful itch is also treated by a Medicine.

Moco couldn't go into the favorite space because of a Elizabeth collor.


ニックネーム モコ at 13:55| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月08日

今朝お散歩していると、虹が見えました。
ママが「写真撮るから虹の下に立って」と騒ぐので、モコはじっとしていました。
虹を見るとラッキーなんだって!

虹

When I took a walk this morning, I could see the rainbow.
Because mama said noisy "Stand under the rainbow!", I was standing calmly.
It is said that Seeing the rainbow is lucky!
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月05日

おかえり

きっと、パパが帰ってくると思うんだ。
ママが朝からそう言ってるから。

I surely think papa will be back.
Because mama have said so since this morning.

まだかなぁ

わー、おかえりおかえり黒ハート
Wa-o! Welcome home!

おかえりおかえり
ニックネーム モコ at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月04日

8月4日

シャンプーしました。
気持ちいいです。

I was shampooed.
It is comfortable.

気持ちいいです
ニックネーム モコ at 19:19| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月03日

8月3日

ママがお習字を始めたので、モコ、今までお昼寝してました。

Because mama began "osyuji", Moco had slept so far.

よく寝た

お習字は踏みませんよ。

I don't step on "osyuji".

約束ですからね
ニックネーム モコ at 16:14| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月02日

8月2日

今日も朝早くにお散歩に行きました。
途中で動物病院の前を通ったので、モコは走って入ろうと思いました。
でもママが「今日は病院に行かないよ」と言うので、ホッとしました。

Today,I also went for a walk early morning.
When I was in front of the animal hospital,I was going to enter the hospital.
But mama said to me "You don't need to go to the hospital today.", so I felt relieved.

にこっ

歩いたあと川沿いで休憩しました。
ときどき魚がジャンプして、釣りをするおじさんがいっぱいいました。

After walked, I took a rest in the side of the river.
Sometimes fishes jumped,and there were men who fished.

休憩中

おうちに帰ると、ママがお口のところをゴシゴシしました。
モコは昨日の夜中、ゲーしてしまい、ママが「臭くてたまらん」と言ってシャンプーしたのです。
そのあとは、もちろんごほうびをもらいました。

When I came back to my house, mama washed my mouse.
Because I have vomited last night, and mama said "It smelled awfully!" and Moco was shampooed.
After that, Of course I gave the gohoubi.

ゴシゴシしました

※モコの日記のあとに、モコままが見苦しい英語日記を書いていますがご容赦ください。
最近、「社内での公用語が英語」という会社のニュースを見て以来、このままでは下層階級に転落する!とあせったモコままが、英語の勉強を始めました。
これからもたまにやります。
間違いがあればモコパパが素早く指摘するはずです。

ニックネーム モコ at 18:29| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする